<para><application>Totem Movie Player</application> is a media player for GNOME that runs on GStreamer by default, but can
also be run on xine. It has support for most audio and video codecs including
DVDs among many others. Features include TV-out, fullscreen,
subtitles, and more.</para>
</abstract>
<publisher>
<publishername>Projecte de documentació del GNOME</publishername>
</publisher>
<legalnotice id="legalnotice">
<para>Teniu permís per a copiar, distribuir i/o modificar aquest document, sota els termes de la Llicència de documentació lliure GNU (GFDL), versió 1.1 o qualsevol versió publicada posteriorment per la Free Software Foundation, sense seccions invariants, sense texts de portada i sense texts de contraportada. Podeu trobar una còpia de la GFDL en aquest <ulink type="help" url="ghelp:fdl">enllaç</ulink> o en el fitxer COPYING-DOCS distribuït amb aquest manual.</para>
<para>Aquest manual forma part d'una col·lecció de manuals del GNOME distribuïts sota la GFDL. Si voleu distribuir aquest manual independentment de la col·lecció, podeu fer-ho afegint una còpia de la llicència al manual, tal com es descriu a la secció 6 de la llicència.</para>
<para>Molts dels noms que les empreses utilitzen per a distingir els seus productes i serveis es consideren marques comercials. Quan aquests noms apareguin en qualsevol documentació del GNOME, si els membres del Projecte de documentació del GNOME han estat avisats pel que fa a les marques, els noms apareixeran en majúscules o amb les inicials en majúscules.</para>
<para>EL DOCUMENT I LES VERSIONS MODIFICADES DEL DOCUMENT S'OFEREIXEN SOTA ELS TERMES DE LA LLICÈNCIA DE DOCUMENTACIÓ LLIURE DE GNU, TENINT EN COMPTE QUE: <orderedlist>
<listitem>
<para>EL DOCUMENT S'OFEREIX «TAL COM ÉS», SENSE CAP TIPUS DE GARANTIA, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA; AIXÒ INCLOU, SENSE LIMITAR-S'HI, LES GARANTIES QUE EL DOCUMENT O LA VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT NO TINGUI DEFECTES, SIGUI COMERCIALITZABLE, SIGUI ADEQUAT PER A UN ÚS CONCRET O NO INFRINGEIXI CAP LLEI. TOT EL RISC PEL QUE FA A LA QUALITAT, EXACTITUD I RENDIMENT DEL DOCUMENT O LA VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT ÉS VOSTRE. EN CAS QUE EL DOCUMENT RESULTÉS DEFECTUÓS EN QUALSEVOL ASPECTE, VÓS (NO PAS L'ESCRIPTOR INICIAL, L'AUTOR O CAP ALTRE COL·LABORADOR) ASSUMIU TOT EL COST DE MANTENIMENT, REPARACIÓ O CORRECCIÓ. AQUESTA RENÚNCIA DE GARANTIA CONSTITUEIX UNA PART ESSENCIAL D'AQUESTA LLICÈNCIA. NO S'AUTORITZA L'ÚS DE CAP DOCUMENT O VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT EXCEPTE SOTA AQUESTA RENÚNCIA DE GARANTIA; I </para>
</listitem>
<listitem>
<para>EN CAP CAS I SOTA CAP INTERPRETACIÓ LEGAL, JA SIGUI PER AGREUJAMENT (INCLOENT-HI LA NEGLIGÈNCIA), CONTRACTE O ALTRE CAS, L'AUTOR, L'ESCRIPTOR ORIGINAL, QUALSEVOL DELS COL·LABORADORS O DISTRIBUÏDORS DEL DOCUMENT O UNA VERSIÓ MODIFICADA DEL DOCUMENT NI CAP PROVEÏDOR D'AQUESTES PARTS NO SERAN RESPONSABLES DAVANT DE NINGÚ PER CAP DANY DIRECTE, INDIRECTE, ESPECIAL, ACCIDENTAL O CONSECUTIU DE QUALSEVOL TIPUS; AIXÒ INCLOU, SENSE LIMITAR-S'HI, ELS DANYS PER PÈRDUA DE CLIENTS, INTERRUPCIONS DE LA FEINA, FALLADA O MALFUNCIONAMENT DE L'ORDINADOR, O QUALSEVOL ALTRA PÈRDUA O DANY RELACIONAT AMB L'ÚS DEL DOCUMENT I LES VERSIONS MODIFICADES DEL DOCUMENT, FINS I TOT SI S'HA INFORMAT AQUESTA PART DE LA POSSIBILITAT D'AQUESTS DANYS.</para>
</listitem>
</orderedlist></para>
</legalnotice>
<!-- This file contains link to license for the documentation (GNU FDL), and
other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change
any of this. -->
<authorgroup>
<author role="maintainer">
<firstname>Chee Bin</firstname>
<surname>HOH</surname>
<affiliation>
<orgname>Projecte de documentació del GNOME</orgname>
<para>Per a iniciar el <application>reproductor de pel·lícules Totem</application> des de la línia d'ordres, teclegeu l'ordre següent, i premeu la tecla de <keycap>Retorn</keycap>:</para>
<para>Els menús de la barra de menú contenen totes les ordres que necessiteu per a utilitzar el <application>reproductor de pel·lícules Totem</application>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Àrea de visualització.</term>
<listitem>
<para>The display area displays the movie or a visualization of the current song.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Barra lateral.</term>
<listitem>
<para>The sidebar displays properties of the file played and acts as
playlist. It can also be used by various plugins, such as the MythTV, YouTube and Video
Search plugins. They can be selected by clicking on the drop-down list at the top of the sidebar.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Elapsed time slider.</term>
<listitem>
<para>The elapsed time slider displays the elapsed time of the movie or song that is playing.
It also enables you to skip forward or backward in a movie or song by dragging the slider's handle along the bar,
<guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Fit Window to Movie</guimenuitem>
</menuchoice> and choose a scale ratio.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect3>
<sect3 id="totem-usage-change-ratio">
<title>Per a canviar la relació d'aspecte del vídeo</title>
<para>To switch between different aspect ratios, choose
<menuchoice>
<shortcut><keycap>A</keycap></shortcut>
<guimenu>View</guimenu>
<guisubmenu>Aspect Ratio</guisubmenu>
</menuchoice>.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="totem-usage-adjust-volume">
<title>Per a ajustar el volum</title>
<para>To increase the volume, choose
<menuchoice>
<shortcut><keycap>Up</keycap></shortcut>
<guimenu>Sound</guimenu>
<guimenuitem>Volume Up</guimenuitem>
</menuchoice>.
To decrease the volume, choose
<menuchoice>
<shortcut><keycap>Down</keycap></shortcut>
<guimenu>Sound</guimenu>
<guimenuitem>Volume Down</guimenuitem>
</menuchoice>.
</para>
<para>You can also use the volume button: click on the volume button and choose the volume level with the slider.</para>
</sect2>
<sect2 id="totem-usage-on-top">
<title>To Make the Window Always on Top</title>
<para>To make the <application>Totem Movie Player</application> window always on top of other application windows,
choose
<menuchoice>
<guimenu>Edit</guimenu>
<guimenuitem>Plugins</guimenuitem>
</menuchoice>. Select the <guilabel>Always on Top</guilabel> plugin to enable it. The <application>Totem Movie Player</application> window will now stay on
top of all other windows while a movie is playing, but not while audio or visualizations are playing.
</para>
<para>To stop the window from always being on top, disable the <guilabel>Always on Top</guilabel> plugin again.
See <xref linkend="totem-plugins-always-on-top"/> for more information.</para>
</sect2>
<sect2 id="totem-usage-show-control">
<title>Per a mostrar o amagar els controls</title>
<para>To show or hide the <application>Totem Movie Player</application> window controls, choose
</menuchoice> or click on the <guibutton>Sidebar</guibutton> button, and
choose <guimenu>Playlist</guimenu> on the top of
the sidebar.</para>
</sect3>
<sect3 id="totem-usage-playlist-manage">
<title>Manage a Playlist</title>
<para>You can use the <application>Playlist</application> dialog to do the following:
<variablelist>
<varlistentry>
<term>Per afegir una pista o pel·lícula</term>
<listitem>
<para>To add a track or movie to the playlist, click on the <guibutton>Add</guibutton>
button. The <application>Select Movies or Playlists</application> dialog is displayed. Select the file that you
want to add to the playlist, then click <guibutton>Add</guibutton>.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Per a suprimir una pista o pel·lícula</term>
<listitem>
<para>To remove a track or movie from the playlist, select the item or items to remove from the
playlist, then click on the <guibutton>Remove</guibutton> button.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>To save the playlist to a file</term>
<listitem>
<para>To save the playlist to a file, click on the <guibutton>Save Playlist</guibutton>
button. The <application>Save Playlist</application> dialog is displayed; specify
the filename as which you want to save the playlist, and click <guibutton>Save</guibutton>.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>To move a track or movie up the playlist</term>
<listitem>
<para>To move a track or movie up the playlist, select the item from the
playlist, then click on the <guibutton>Move Up</guibutton> button.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>To move a track or movie down the playlist</term>
<listitem>
<para>To move a track or movie down the playlist, select the item from the
playlist, then click on the <guibutton>Move Down</guibutton> button.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
</sect3>
<sect3 id="totem-usage-playlist-repeat">
<title>Per a seleccionar o desseleccionar el mode de repetició</title>
<para>Per a habilitar o inhabilitar el mode de repetició, escolliu <menuchoice><guimenu>Edita</guimenu><guimenuitem>Mode de repetició</guimenuitem></menuchoice>.</para>
</sect3>
<sect3 id="totem-usage-playlist-shuffle">
<title>Per a seleccionar o desseleccionar el mode aleatori</title>
<para>Per a habilitar o inhabilitar el mode aleatori, escolliu <menuchoice><guimenu>Edita</guimenu><guimenuitem>Mode aleatori</guimenuitem></menuchoice>.</para>
and choose the subtitle language you want to display.</para>
<para>Per a inhabilitar la visualització dels subtítols, escolliu <menuchoice><guimenu>Visualitza</guimenu><guisubmenu>Subtítols</guisubmenu><guimenuitem>Cap</guimenuitem></menuchoice>.</para>
<note><para>By default, <application>Totem Movie Player</application> will choose the same language for the
subtitles as the one you normally use on your computer.</para></note>
<para><application>Totem Movie Player</application> will automatically load and display subtitles for a video if it finds a subtitle file with the
same name as the video being played, and the extension <filename>asc</filename>, <filename>txt</filename>,
<filename>sub</filename>, <filename>srt</filename>, <filename>smi</filename>, <filename>ssa</filename> or <filename>ass</filename>.
</para>
<para>If the file containing the subtitles has a different name from the video being played, you can
right-click on the video in the playlist and choose <menuchoice><guimenuitem>Select Text Subtitles</guimenuitem></menuchoice>
from the popup menu to load the correct subtitle file. You may also choose subtitles by choosing
<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Select Text Subtitles</guimenuitem></menuchoice>.</para>
<para>Using the <guilabel>Subtitles downloader</guilabel> plugin, you can also download subtitles from the OpenSubtitles service. See
<xref linkend="totem-plugins-opensubtitles"/> for more information.</para>
</sect2>
<sect2 id="totem-usage-take-screenshot">
<title>To Take a Screenshot</title>
<para>To take a screenshot of the movie or visualization that is playing, choose
<menuchoice>
<guimenu>Edit</guimenu>
<guimenuitem>Take Screenshot</guimenuitem>
</menuchoice>. The <application>Save Screenshot</application> dialog is displayed. Choose a location and
insert the filename as which you want to save the screenshot, then click on the <guibutton>Save</guibutton> button
to save the screenshot.
</para>
<tip><para><application>Totem Movie Player</application> will display a preview of the screenshot which is to be saved on the left-hand side of the <application>Save Screenshot</application> dialog.</para></tip>
<para><application>Totem Movie Player</application> has many features which are present in the form of plugins — pieces of the software which are only loaded
if necessary.</para>
<sect2 id="totem-plugins-load">
<title>To Enable a Plugin</title>
<para>To view the list of installed plugins, choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Plugins</guimenuitem></menuchoice>. The
<application>Configure Plugins</application> dialog is displayed. On the left is a list of all the plugins you have installed, while on the right is
a description of the currently selected plugin. Plugins which have options which can be changed will have a sensitive <guibutton>Configure</guibutton>
button on the right.</para>
<para>To enable a plugin, simply select the checkbox to the left of its name in the plugin list, and the plugin will be loaded immediately. If
there is any error loading the plugin, an error dialog will also be displayed immediately.</para>
<para>To disable a plugin again, deselect its checkbox. Plugins will remain enabled or disabled as set even when <application>Totem Movie Player</application> is
closed.</para>
</sect2>
<sect2 id="totem-plugins-always-on-top">
<title>Always on Top</title>
<para>When enabled, the <guilabel>Always on Top</guilabel> plugin will force the main <application>Totem Movie Player</application> window to be on top of
all other windows while a movie is playing, but not while audio or visualizations are playing. To stop the window being on top, disable
the plugin again.</para>
</sect2>
<sect2 id="totem-plugins-coherence">
<title>Coherence DLNA/UPnP Client</title>
<para>The <guilabel>Coherence DLNA/UPnP Client</guilabel> plugin allows <application>Totem Movie Player</application> to play multimedia content from
UPnP media servers (such as Coherence servers) on the local network.</para>
<para>With the <guilabel>Coherence DLNA/UPnP Client</guilabel> plugin enabled, choose
<menuchoice><shortcut><keycap>F9</keycap></shortcut><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Sidebar</guimenuitem></menuchoice> or click on the
<guibutton>Sidebar</guibutton> button to show the sidebar. Select <guilabel>Coherence DLNA/UPnP Client</guilabel> from the drop-down list at the
top of the sidebar to display the <guilabel>Coherence DLNA/UPnP Client</guilabel> sidebar.</para>
<para>The tree view in the sidebar will list the available media servers. Clicking on one will expand it to show the types of media it can serve,
and clicking on a media folder will expand it to list the media files available. Double-clicking on a media file will add it to
<application>Totem Movie Player</application>'s playlist and play it. You may alternatively right-click on a file and choose
<menuchoice><guimenuitem>Play</guimenuitem></menuchoice> or <menuchoice><guimenuitem>Enqueue</guimenuitem></menuchoice> to play the file
immediately or add it to the playlist, respectively.</para>
<para>If the media server allows it, choosing <menuchoice><guimenuitem>Delete</guimenuitem></menuchoice> from a file's context menu allows you to
delete that file from the media server.</para>
</sect2>
<sect2 id="totem-plugins-gromit">
<title>Gromit Annotations</title>
<para>The <guilabel>Gromit Annotations</guilabel> plugin allows you to draw on top of movies as they are played using
<ulink type="http" url="http://www.home.unix-ag.org/simon/gromit/"><application>Gromit</application></ulink>. You must have
<application>Gromit</application> installed before you can enable the plugin — consult your operating system documentation for
information on how to do this.</para>
<para>With the plugin enabled, press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>D</keycap></keycombo> to toggle <application>Gromit</application>
on or off. When <application>Gromit</application> is enabled, your pointer will change to a crosshair. To draw on the screen, hold down your
mouse button and drag your pointer around, before releasing your mouse button. Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>D</keycap></keycombo>
again to toggle <application>Gromit</application> off.</para>
<para>To clear the screen of annotations, press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>E</keycap></keycombo>, or close
<application>Totem Movie Player</application>.</para>
</sect2>
<sect2 id="totem-plugins-jamendo">
<title>Jamendo</title>
<para>The <guilabel>Jamendo</guilabel> plugin allows you to listen to the collection of Creative Commons-licensed music on the
<para>Subtitles can only be downloaded for local movies; not audio files, DVDs, DVB streams, VCDs or HTTP streams. To search for subtitles for
the currently playing movie, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Download Movie Subtitles</guimenuitem></menuchoice>, which
will display the <application>Download Movie Subtitles</application> dialog.</para>
<para>Select the language in which you wish to have your subtitles from the drop-down list at the top of the dialog, then click on the
<guibutton>Find</guibutton> button to search for subtitles for the current movie. Subtitles are found on the basis of the movie's content,
rather than its filename or tags.</para>
<para>Search results are listed in the tree view in the middle of the dialog. Currently, subtitles can only be used with a movie by
<emphasis>reloading</emphasis> the movie with the subtitles, so after selecting the subtitle file you wish to download, click on the
<guibutton>Play with Subtitle</guibutton> button to download the subtitles and reload the movie.</para>
<note><para>Downloaded subtitle files are cached so that they do not need to be downloaded again when playing the movie again. When downloading
new subtitles for a movie, any previously downloaded subtitles for that movie are deleted.</para></note>
</sect2>
<sect2 id="totem-plugins-thumbnail">
<title>Thumbnail</title>
<para>The <guilabel>Thumbnail</guilabel> plugin sets <application>Totem Movie Player</application>'s main window icon to a thumbnail of the current movie,
and updates the icon when new movies are loaded.</para>
<note><para>If a thumbnail doesn't exist for the current movie (or if you're playing an audio file), the main window icon will be reset to the
<application>Totem Movie Player</application> logo.</para></note>
</sect2>
<sect2 id="totem-plugins-brasero">
<title>Video Disc Recorder</title>
<para>The <guilabel>Video Disc Recorder</guilabel> plugin allows you to burn the current playlist to a DVD or VCD using <application>Brasero</application>.</para>
<para>To burn the current playlist, choose <menuchoice><guimenu>Movie</guimenu><guimenuitem>Create Video Disc</guimenuitem></menuchoice>.
A <application>Brasero</application> dialog will be displayed, giving options for converting the movies to the appropriate format and burning them to disc. For more
information, see the <ulink type="help" url="ghelp:brasero?brasero-new-project-video">Brasero documentation</ulink>.</para>
</sect2>
<sect2 id="totem-plugins-youtube">
<title>YouTube browser</title>
<para>The <guilabel>YouTube browser</guilabel> plugin allows you to search and browse
<ulink type="http" url="http://www.youtube.com/">YouTube</ulink>, and play YouTube videos directly in
<application>Totem Movie Player</application>. With the plugin enabled, choose
<menuchoice><shortcut><keycap>F9</keycap></shortcut><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Sidebar</guimenuitem></menuchoice> or click on the
<guibutton>Sidebar</guibutton> button to show the sidebar. Select <guilabel>YouTube</guilabel> from the drop-down list at the top of the
sidebar to display the <guilabel>YouTube</guilabel> sidebar.</para>
<para>To search for a YouTube video, enter your search terms in the entry at the top of the sidebar, then click <guibutton>Find</guibutton>.
The search results will be listed in the tree view below. More results will be loaded automatically as you scroll down the list.</para>
<para>To play a video, double-click it in the results list, or choose <menuchoice><guimenuitem>Add to Playlist</guimenuitem></menuchoice> from
its context menu. When a video is played, a list of related videos will automatically be loaded in the <guilabel>Related Videos</guilabel>
page of the <guilabel>YouTube</guilabel> sidebar.</para>
<para>YouTube videos can be opened in a web browser by choosing <menuchoice><guimenuitem>Open in Web Browser</guimenuitem></menuchoice> from
their context menu. This will open the video in its original location on the YouTube website.</para>
<!-- Use this section to describe how to customize the
application. -->
<sect1 id="totem-prefs">
<title>Preferències</title>
<para>To modify the preferences of <application>Totem Movie Player</application>, choose
<menuchoice>
<guimenu>Edit</guimenu>
<guimenuitem>Preferences</guimenuitem>
</menuchoice>.</para>
<sect2 id="totem-prefs-general">
<title>General</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>Xarxa</term>
<listitem>
<para>Select network connection speed from the <guilabel>Connection speed</guilabel>
drop-down list.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Subtítols</term>
<listitem>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><guilabel>Automatically load subtitle files</guilabel>: select this option to automatically load any subtitle
files with the same filename as a movie when the movie is loaded.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><guilabel>Tipus de lletra</guilabel>: seleccioneu aquesta opció per a canviar el tipus de lletra que s'utilitzarà per a mostrar els subtítols.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><guilabel>Encoding</guilabel>: select this option to change the
encoding used to display subtitles.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="totem-prefs-display">
<title>Pantalla</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>Pantalla</term>
<listitem>
<para>Select the resize option if you want <application>Totem Movie Player</application>
to automatically resize the window to the size of the video when a new video is loaded.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Select the screensaver option if you want to allow the screensaver to activate when
playing audio files. Some monitors with integrated speakers may stop playing music when the screensaver is activated.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Efectes visuals</term>
<listitem>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><guilabel>Visual</guilabel>: seleccioneu aquesta opció per a mostrar efectes visuals mentre es reprodueix un fitxer d'àudio.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><guilabel>Type of visualization</guilabel>: select type of visualization from the
drop-down list.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para><guilabel>Visualization size</guilabel>: select visualization size from the
drop-down list.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Balanç de color</term>
<listitem>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><guilabel>Brillantor</guilabel>: empreu el lliscador per a especificar el nivell de brillantor.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><guilabel>Contrast</guilabel>: empreu el lliscador per a especificar el nivell de contrast.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><guilabel>Saturació</guilabel>: empreu el lliscador per a especificar el nivell de saturació.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><guilabel>To</guilabel>: empreu el lliscador per a especificar el nivell de to.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<tip><para>You may use the <guilabel>Reset To Defaults</guilabel> button to reset the color balance controls to their
default positions.</para></tip>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="totem-prefs-audio">
<title>Àudio</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>Sortida d'àudio</term>
<listitem>
<para>Seleccioneu un tipus de sortida d'àudio de la llista desplegable <guilabel>tipus de sortida d'àudio</guilabel>.</para>